在談《萍小姐的主意》那篇文章時,我已提過我不很喜歡約瑟芬.鐵伊的《時間的女兒》了。這裡先列出鐵伊一生所寫八本推理小說的年表:
《排隊的人》(The Man in the Queue)1929
《一先令蠟燭》(A Shilling for Candles )1936
《萍小姐的主意》(Miss Pym Disposes)1947
《法蘭柴思事件》(The Franchise Affair)1949
謬西 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,771)
本文主要是「討論」Microsoft Office Word這套軟體在寫作上的一些可能有幫助的技巧,純屬個人經驗,非教學文,也絕無為M$做廣告的意思。直接點說,就只是敘述一些個人在使用的Word時的不良習慣,連分享都算不上。
我目前使用的Microsoft Office版本是2007,個人不負責任感覺,2010版的速度更快也更穩一些(使用過試用版),但光看版本數字也知道2010版要貴很多……2007與2010版在介面上非常相近(但與之前版本差異就很大了),所以使用Word 2010版的朋友有興趣的話可以參考看看;而Word 2007前版本的,也可依原則設定,應該不會太複雜的。
當然,Microsoft Office Word並非寫作的唯一選擇,像是免費的Open Office與WPS Office都很不錯。除此之外,還聽說有人直接使用像Adobe InDesign這類專業排版套裝軟體寫作的……也太小題大作了吧!不過也別排斥,有機會的話最好能多接觸些專業排版軟體,很快就要進入電子書時代了。
很多人不喜歡Word 2007,感覺找不到自己需要的指令;我剛使用時也是這種感覺,介面上一堆用不到的怪玩意,偏偏常用的就是找不到。但要知道Word 2007最大特點就是可以設定出100%個人專屬工具列。設置方式是在「自訂快速存取工作列」裡,將左邊「由此選擇命令」新增到右邊的「自訂快速存取工具列」(用不到或不常用的指令,也可直接從右邊刪除)。以下提到的一些指令,如「剪貼簿」、「字數統計」等等,煩請自行依上述方法新增至工具列裡。
以下凡提及Word部分,均係Word 2007。
謬西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,425)
本文參考著作:以中華名國教育部國語推行委員會於中華民國民國九十七年十二月發行之《重訂標點符號手冊》修訂版(原本依據的是七十六年四月發行之《重訂標點符號手冊》)為主,並參考「中國文化研究院.燦爛的中國文明」。
本文以電腦書寫為主要目標,除非特殊狀況外,不討論標點符號之直式用法。
參考網址:
教育部國語推行委員會:http://www.edu.tw/files/site_content/M0001/hau/c2.htm
中國文化研究院:http://www.chiculture.net/
謬西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(4,224)
下文為,我將於七月廿九(週日)於「高雄市立文學館」由「高雄市港都文藝學會」所舉辦的「2007打狗青年文學夏令營」中講述的「故事鋪陳的張力 — 小說創作技巧」大綱。不過,直到現在我仍無法確定自己是否會去講課,因為身體健康似乎不大允許。
這只是大綱,但幾乎已經包含了我所有見解(能添加的只是一些細節描述,或是範例……我一直很喜歡沙特在《詞語》一書中提到的那些故事——他在七、八歲時所寫的那些冒險浪漫小說——很希望能有機會跟朋友們討論),除了篇末所提到的「韻味」。關於「韻味」,或許我會另外為文述之,不過「韻味」這玩意實在是太難描述了。
※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※
謬西 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,925)
昨晚閒著沒事,便看了一部一直想看,卻沒時間看的DVD:《萬惡城市》(Sin City)。這是一部評價相當兩極的電影──有人認為是不知所云的藝術大爛片,也有人認為是含意深遠不世出的偉大影片;而我個人見解呢?我認為這影片帶有幾許《黑色追緝令》(Pulp Fiction)荒謬嘲諷味道,有幾許《追殺比爾》(Kill Bill)的暴力美學節奏(昆丁塔倫堤諾是這部片子的客座導演,也在片中露了個臉)……但不知怎樣,我就是感覺本片差《黑色追緝令》那麼一些些,少了點怎都說不上來的味道。於是我試圖想在其中找出差異。
在網路上有相當多影迷說,他們完全無法明瞭此片在說些什麼,認為《萬惡城市》是部全無主題的影片(類似於《追殺比爾》,但在節奏上又略遜,於是便一無是處了)。這點我相當不懂,《萬惡城市》分明是部主題明確到過份的電影,整片三段故事談的都是「愛情的荒謬」……於是我發現我尋到了《萬惡城市》比《黑色追緝令》少的那點味道──因為後者是隱晦的,才是一部真正的、標準的藝術電影。
藝術電影是什麼呢?我個人觀點是:看來什麼都沒說,又好像說了很多……結論,看完後誰也不真知道它想表達些什麼,或是十個人看,卻看出了十一種意境……這點,就跟「純文學」很相似了──幽暗晦澀、曖昧難明。
純文學……這詞其實帶著種明顯的自以為是的沙文味,意思大致像是──別人寫的都是父母有問題的雜種文學!
謬西 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(3,695)