肆、從《第一章.廿八節》到《卅八節》

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(106)

參、從《第一章.廿節》到《廿七節》

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(128)

貳、從《第一章.十五節》到《十九節》

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(124)

  關於《寫作 我的作家生涯》(On Writing A Memoir of the Craft),是由當代「最暢銷的通俗作家」史蒂芬.金(Stephen King)所著,這是一本教導寫作,或告訴你什麼是作家的一本實用書籍。
  我不知道此書有幾個譯本,好像不只一個,而我手上這本是曾靜瑤與高美齡合譯並由「商周出版社」出版的。雖然我沒讀原文(這純屬英文能力問題),但這本用來教寫作的書竟然能翻譯到如此之拗口難懂,且錯字連篇像是完全沒有經過校稿……真是件讓人難以理解的事。(難道「商周出版社」沒想過,會看這本書的讀者群保證會很挑剔嗎?)

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(167)

  在這裡先聲名,這一系列談寫作技巧的稿子是摘錄於我與某些朋友之間討論的記載,這些討論部分是經由信件,另一部份則是在公開的討論區版。這次的記錄是始於二00二年八月,在這之前的資料大多已經散失,偶見碎片也很難將之補齊了。
  這問題是謬西與「左芃」不知在談什麼問題時突然轉題的。這討論大致是這樣的,一個人要如何才能分辨出自己適合寫長篇小說?讓我們更進一步的探討題目的定義,那就是,一個想當作家的人要如何確定自己該寫哪種文體?

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(136)

  說到寫作技巧,我實在是沒有什麼可誇耀的,因為我一直自認為我寫的東西既生澀又冷僻,只能算是很私人的東西……那我怎有這膽子在這胡言亂語談到寫作技巧呢?其實此文說的只是我「個人」寫文章時習慣用的方式,而我猜這其中必然有著不少疏失,或許寫出來後會有許多前輩高人前來幫我找出些漏洞缺點,略略指點一二。這就有點像是告解一樣,也是偷學武功的一種方法了。

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(170)

  這段文章記錄的是我的寫作經驗。當然,這武功我是偷偷學自別人的,因為是偷學,所以在武功心法上就屬於一種上不了檯面的土法煉鋼,我是先偷學得架勢後自己再找出更適當的骨架子好撐著的。我從來沒有接受過正式的寫作學術訓練,老實說,我也非常討厭那些學院派的理論……不過我自己知道,我討厭是出於嫉妒,嫉妒自己不能像一些好運氣的人可以從頭學起。
  所以在說寫作技巧時我從不敢單挑一個正式的題目,例如——故事該怎樣分段。在談寫作時我通常是採取一些避重就輕的態度,要不就是談談大原則大方向,要不就就談一些非常細微的技巧,關於正正當當面對面我是一直避得遠遠的。我認為張愛玲也是,她寫《論寫作》可以寫得讓你看後擊掌叫好,只是深入一看,她其實只是說一些關於心境運用的大原則。我認為這是出之於心虛,張愛玲到底從未接受過學院教育,她的存在,是被用來解剖而非去解剖他人。

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(106)

  那日,drowsy 感覺到疑惑,她問什麼是書寫的意義?然後,我寫了以下這段文字作為回覆。在書寫的同時,我發現自己的無知,但同時也獲得了探得真裡的喜悅。我不能確定底下寫的那些會是你或是 drowsy 的真理,但那確切是我所信奉的,於是,我書寫出來讓你也看看。

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(127)

  這篇文章主要是討論 Microsoft Word 這套軟體在寫作上的一些可能有幫助的技巧,純屬個人經驗,絕無為M$做廣告的意思。雖然之前我曾寫過一些關於應用軟體的教學,但這篇文章基本上不是準則,只能稱之為習慣,個人認為軟體應該以個人使用習慣為最佳,所謂一些「非得要」的規定都是騙人的。

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(848)

本文參考著作:

Posted by miousi at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(1) Hits(809)